このサイトでは旅行の用語について解説しております。
スポンサードリンク
ATTN(Attension)
ATTN(Attention)とは、旅行用語で「あて先」と言うことで使われています。
普通、宛先と言えばAddressとなりますが、Attentionでも大丈夫です。
Attentionを直訳すると、注意・注目ということになります。
アテンションと言えば、真っ先に思い浮かべるのは、スチュワーデス(今は、客室乗務員)が使う、アテンションプリーズでしょう。
これは、(連絡のための放送で)皆さま、こちらの話に注意を向けてくださいと言うことで使われます。
主に、文章として使われていて、「ATTN〜」と言えば「〜宛に}という具合に使われています。
ATTN(Attention)とは、旅行用語で「あて先」と言うことで使われています。
普通、宛先と言えばAddressとなりますが、Attentionでも大丈夫です。
Attentionを直訳すると、注意・注目ということになります。
アテンションと言えば、真っ先に思い浮かべるのは、スチュワーデス(今は、客室乗務員)が使う、アテンションプリーズでしょう。
これは、(連絡のための放送で)皆さま、こちらの話に注意を向けてくださいと言うことで使われます。
主に、文章として使われていて、「ATTN〜」と言えば「〜宛に}という具合に使われています。
PR
スポンサードリンク
ASAP(As Soon As Possibe)
ASAP(As Soon As Possible)とは、「可能な限り早く」ということで、旅行用語として使われています。
As Soon As Possibleという用法は、たくさんの場面で使われていますし、日常会話でも使われています。
これは、旅行用語以外でも使われています。
as soon as〜という用法は、たしか中学生で習ったような気がします。
「〜するやいなや」という意味です。
Possibleは可能という意味ですね。
「至急」「早急に」と言うことです。
ASAPは、As Soon As Possibleのそれぞれの単語の頭文字をとって省略して付けた名称です。
ASAP(As Soon As Possible)とは、「可能な限り早く」ということで、旅行用語として使われています。
As Soon As Possibleという用法は、たくさんの場面で使われていますし、日常会話でも使われています。
これは、旅行用語以外でも使われています。
as soon as〜という用法は、たしか中学生で習ったような気がします。
「〜するやいなや」という意味です。
Possibleは可能という意味ですね。
「至急」「早急に」と言うことです。
ASAPは、As Soon As Possibleのそれぞれの単語の頭文字をとって省略して付けた名称です。
スポンサードリンク
TV/テクニカル・ビジット(Technical Visit)
TVとは、テクニカル・ビジット(Technical Visit)を略した記号で、視察旅行のことを意味します。
TVは、通常ならテレビを意味する記号だったりしますが、旅行業界でTVと使う場合には、視察旅行(テクニカル・ビジット)を意味します。
テクニカルビジット(視察旅行)とは、専門的な関心や興味をテーマとして、それにまつわる施設や場所を見学・体験することを目的として企画された旅行のことです。
視察旅行(TV)にもいろいろありますが、各種の研修・視察旅行を成功させるためには、なによりもその分野において経験豊かな専門旅行会社を選ぶことが重要なポイントになると思われます。
TVとは、テクニカル・ビジット(Technical Visit)を略した記号で、視察旅行のことを意味します。
TVは、通常ならテレビを意味する記号だったりしますが、旅行業界でTVと使う場合には、視察旅行(テクニカル・ビジット)を意味します。
テクニカルビジット(視察旅行)とは、専門的な関心や興味をテーマとして、それにまつわる施設や場所を見学・体験することを目的として企画された旅行のことです。
視察旅行(TV)にもいろいろありますが、各種の研修・視察旅行を成功させるためには、なによりもその分野において経験豊かな専門旅行会社を選ぶことが重要なポイントになると思われます。
ブログ内検索
カテゴリー